-
Tekiaqautaakut - We are late Alaaka ai! Tekiaqautaakut, makhngyipakaluta unwarpak.Translation:Gee whiz! We are late because we overslept this…
-
Llipikutalraanga - I was going to make bread. Ataaku llipikutalraanga taquskuma pektamnek.Translation:I was going to make bread later on after I get done…
-
Pat’’snaiqataruartuq - Starting to get colder Pat’snaiqataruartuq llami awa, unawami taumi akgguarmi.Translation: It is starting to get colder now…
-
Acirnartut - Makes you want to dance Cauyat taugkut wamkengait acirnartut.Translation: The music they play makes you want to dance.Visit The Nanwalek…
-
Camna - The Lower 48Cama’i-er’t kaulraallu qaa?Translation: Wasn’t she going down to the lower 48 today?
-
Umek - Fog Taituq umek ingim acianikun.Translation: It is foggy at the base of the mountain.Spoken by Kathy BrewsterNanwalek, Alaska
-
Llan - Common senseLlan aturluku, auliyusggu iqmik!Translation:Use your common sense and quit chewing tobacco!
-
Qanerkiilra - He/she messagedKatia qanerkiilra, Qugyugtulimek taiceqniluni akutamek yatiiku taikuni.Translation:Kathy sent a message saying, she will…
-
Cama’I - Hello Cama’I uciinit taumi uciitilat McNeilrem litnaurwayani.Translation:Hello, students and teachers at McNeil School.
-
Qayu ai - Sure uh (expression)Qayu ai, Apaam ing’iq mayullruuga.Translation:Isn’t it so? (Sure uh)Grandpa has climbed the mountain before.